Vaillante enfance. « À dix ans, les promesses sont une chose sérieuse. » Alors quatre minimousquetaires s'unissent à la vie, à la mort. Un lien solide d'autant plus nécessaire que nous sommes en pleine Seconde Guerre mondiale. Par des « journées étranges, indéchiffrables », Rome affronte l'occupation nazie, en 1943. On perçoit clairement « l'inquiétude d'une ville qui dort désormais depuis des mois sur les lambeaux de ses rêves de gloire ». Les grands ont du mal à admettre cette réalité, comment dès lors l'expliquer aux petits ? « Une nation en guerre est le pire endroit où faire grandir les enfants. » Pourtant, dans un premier temps, leur vie continue en dépit de l'atmosphère pénible et du couvre-feu. Jouer pour ne pas devenir fous, telle devient la stratégie de survie de Riccardo, Italo, Cosimo et Vanda. Une bande de copains née de la plume de l'auteur romain Fabio Bartolomei. Invité au Festival du livre de Paris, il est traduit pour la première fois en français. Son best-seller savoureux, racontant la guerre à hauteur d'enfant, a été adapté en un film qui sortira cette année au cinéma. L'ambiance du roman n'est pas sans rappeler celle de Jeux interdits ou du Garçon en pyjama rayé (de John Boyne, Gallimard, 2007). Ici aussi, la violence pénètre petit à petit l'univers naïf de l'enfance. « Les frontières de leur monde » s'en retrouvent modifiées, mais les quatre amis refusent de renoncer à leur complicité. Vanda « parce qu'elle est orpheline a besoin d'une double ration d'amitié, la deuxième chose la plus importante après la famille ». Or tout semble menacé lorsque l'un d'entre eux disparaît mystérieusement. Le trio restant s'interroge : « Qui a volé Riccardo ? » L'unité étant leur credo, Italo, Cosimo et Vanda fuguent pour le retrouver. « Ce monde qui échappe encore aux règles de la civilisation adulte prodigue des cadeaux à chaque pas. » À savoir une liberté inespérée. Ainsi, ils bravent la peur, la faim, le froid et le danger pour sortir Riccardo d'un étrange camp. Tandis que le trio s'aventure de plus en plus loin, Sœur Agnès et Vittorio sont chargés de le retrouver. Ils ignorent que rien ne peut faire dévier les gamins de leur mission de sauvetage. « D'abord amis, puis compagnons d'armes, et maintenant frères. Trois amis ensemble c'est aussi une maison », mais cela suffira-t-il à les protéger ?
La dernière fois que nous avons été des enfants Traduit de l’italien par Léa Drouet
Mercure de France
Tirage: 3 000 ex.
Prix: 21,80 € ; 236 p.
ISBN: 9782715259317