Pour sa douzième édition, le prix Mémorable a été attribué, mardi 21 janvier 2020, à
Et frappe le père à mort de John Wain (éd. du Typhon) traduit de l'anglais par Paul Dunand. Les membres du jury ont tenu à féliciter l’éditeur qui
"s’attache, avec passion, à remettre en lumière cet auteur anglais, rattaché au courant littéraire des Angry young men (les jeunes hommes en colère)", qui comprend notamment des auteurs tels Harold Pinter, Edward Bond ou John Osborne.
John Wain (1925-1994) était un romancier, poète et critique anglais. Auteur d'une œuvre d'une cinquantaine de titres, il avait publié
Et frappe le père à mort, Strike the Father Dead, en 1962.
L’action du roman se situe en Angleterre en pleine Seconde Guerre mondiale. Jeremy Coleman est un jeune homme passionné de jazz. Une ultime brouille avec son père le pousse à rejoindre Londres. Il y côtoie une scène musicale assoiffée de vie et forme un groupe avec Percy, un jazzman noir américain. L'après-guerre mène le duo à Paris, où le rock 'n'roll naissant leur fait craindre la fin de cette période bénie.
"
A l'issu d'un second tour de vote enflammé", le lauréat a été préféré à
La bouche pleine de terre de Branimir Scepanovic, traduit du serbe par Jean Descat (Tusitala, janvier 2019) et
Écotopia d’Ernest Callenbach, traduit de l’américain par Brice Matthieussent (Rue de l’échiquier, octobre 2018).
Le prix Mémorable, créé en 2008 par le groupement Initiales qui regroupe aujourd’hui 47 librairies françaises et belges, récompense tous les ans un livre écrit soit par un auteur étranger traduit pour la première fois ou publié dans une nouvelle traduction, soit par un auteur francophone, oublié ou méconnu, dont l’éditeur fait le pari d’une réédition. Pour 2018, le prix avait été décerné à Raymond Guérin pour
La peau dure (Finitude).