Avec 12 220 nouveaux titres en 2023, le nombre de traductions augmente de 5,3 % par rapport à l'an passé, d'après notre baromètre annuel Livres Hebdo/Electre. Il dépasse le chiffre de 2019, dernière année pré-Covid, et même le chiffre de 2021, année de rattrapage d'une année 2020 hors-norme.
Les traductions dans la production française- Photo LIVRES HEBDO / ELECTRE DATA SERVICESPour télécharger ce document, vous devez d'abord acheter l'article correspondant.
La part des traductions dans l'ensemble de la production continue sa croissance à 19,5 % contre 19,2 % l'an passé. Battant un nouveau record sur dix ans.
Les langues les plus traduites en 2024- Photo LIVRES HEBDO / ELECTRE DATA SERVICESPour télécharger ce document, vous devez d'abord acheter l'article correspondant.
Alignant 6 832 références en 2023 (+6,2 %), les traductions issues de l'anglais mettent fin à leur érosion constatée depuis 2017. Elles représentent désormais 53,5 % des traductions (soit 0,3 pt de plus que l'an passé). Le japonais conserve sa deuxième place, et de loin, mais sa part se stabilise à 17,5 % du total.
Alors que les trois principales langues européennes suivent dans le même ordre que les deux années précédentes. L'italien étant le plus dynamique (5,3 %, soit +0,5 pt), devant l'allemand (4,9 %, soit +0,3 pt) et l'espagnol (4 %, soit +0,1 pt). Les langues scandinaves et d'Europe de l'Est sont stables. Alors que les variations du chinois, du néerlandais et du portugais demeurent très contenues. Le coréen continue sa croissance (1,8 % soit +0,5 pt). Alors que le russe (0,9 %, soit -0,3 pt) et l'Arabe (0,7 % soit -0,4 pt) refluent, sans doute en raison des tensions internationales.
Les traductions par langue- Photo LIVRES HEBDO / ELECTRE DATA SERVICESPour télécharger ce document, vous devez d'abord acheter l'article correspondant.
Le roman reprend la main
Lorsqu'on regarde le nombre de traduction par genre, c'est le roman qui se montre le plus dynamique, avec 3 895 titres contre 3 451 l'an passé (+12,9 %). La jeunesse est également en forte croissance avec 2 126 titres contre 1 879 l'an passé (+13,2 %). Alors que BD et manga demeurent en hausse, 2 300 titres contre 2 152 (+6,2 %). La poésie et le théâtre reprennent des couleurs (389 contre 355, soit +9,58 %) alors que les sciences humaines et sociales connaissent un repli pour la troisième année consécutive (1 354 traductions, contre 1 542 soit -18,7 %). Le pratique enfin, se révèle stable (183 références contre 182).
Les traductions par secteur- Photo LIVRES HEBDO / ELECTRE DATA SERVICESPour télécharger ce document, vous devez d'abord acheter l'article correspondant.




