Grands prix d'automne 2024

Les deuxièmes sélections du prix Médicis 2024

Julia Deck - Photo OLIVIER DION

Les deuxièmes sélections du prix Médicis 2024

Le jury du prix Médicis s'est réuni mercredi 9 octobre 2024 au restaurant la Méditerranée, à Paris, pour établir sa deuxième sélection des romans francophones et étrangers, ainsi que la liste des essais. La proclamation du prix aura lieu le 6 novembre à 13h.

Par Charles Knappek
Créé le 09.10.2024 à 21h25

Le jury du prix Médicis 2024 a révélé, mercredi 9 octobre, sa deuxième sélection. Composée de neuf romans francophones (contre 16 dans la première sélection) et de neuf romans étrangers (contre 14), elle s’est accompagnée du dévoilement de la sélection des essais, qui comprend dix ouvrages.

Les lauréats seront couronnés le 6 novembre, lors d’une remise de prix organisée au restaurant La Méditerranée à Paris.

 

La deuxième sélection des romans francophones

  • Miguel BonnefoyLe rêve du jaguar, Rivages
  • Thomas ClercParis, musée du XXIème siècle, Minuit
  • Julia Deck, Ann d'Angleterre, Seuil
  • Shane HaddadAimez Gil, P.O.L
  • Emmanuelle LambertAucun respect, Stock
  • Abdellah TaïaLe Bastion des Larmes, Julliard
  • Félicia VitiLa fille verticale, Gallimard
  • Cécile Wajsbrot, Plein ciel, Le Bruit du temps
  • Gabriella ZalapiIlaria, Zoé

 

La deuxième sélection des romans étrangers

  • Mircea CărtărescuThéodoros, traduit du roumain par Laure Hinkel, Editions Noir sur blanc
  • Amira GhenimLe désastre de la maison des notables, traduit de l'arabe (Tunisie) par Souad Labbize, Philippe Rey
  • Eduardo Halfon, Tarentule, traduit de l'espagnol (Guatemala) par David Fauquemberg, Quai Voltaire
  • Benjamin LabatutManiac, traduit de l'anglais (Chili) par David Fauquemberg, Grasset
  • Marco Lodoli, Si peu, traduit de l'italien par Louise Boudonnat, P.O.L
  • Alia Trabucco ZeránPropre, traduit de l'espagnol (Chili) par Anne Plantagenet, Robert Laffont
  • Undinė Radzevičiūtė, La bibliothèque du beau et du mal, traduit du lituanien par Margarita Barakauskaité-Le Borgne,Viviane Hamy
  • Camila Sosa VilladaHistoire d'une domestication, traduit de l'espagnol (Argentine) par Laura Alcoba, Métailié
  • Josef WinklerLe champ, traduit de l'allemand (Autriche) par Bernard Banoun, Verdier

 

Liste des essais

  • Justine Augier, Personne morale, Actes Sud
  • Eliane Brum, Banzeiro OkotAmazonie centre du monde, Editions du sous-sol
  • Déborah Costes, Reprendre corps, Globe
  • Grégory DelaplaceLa voix des fantômes, Seuil
  • Martine Delvaux, Ça aurait pu être un film, Éditions Héliotrope
  • Yann DienerLa mâchoire de Freud, L'Arpenteur
  • Anna Funder, L'Invisible Madame Orwell, traduit de l'anglais (Australie) par Carine Chichereau, Editions Héloïse d'Ormesson 
  • Maïa HruskaDix versions de Kafka, Grasset
  • Reiner Stach, Kafka (tome 3), Les années de jeunesse, traduit de l'allemand par Régis Quatresous, Le Cherche Midi
  • Jacques RancièreAu loin la libertéEssai sur Tchekhov, La Fabrique éditions

 

Présidé par Anne F. Garréta, le jury est composé cette année de Marianne Alphant, Michel Braudeau, Marie Darrieussecq, Patrick Grainville, Dominique Fernandez, Andreï Makine, Pascale Roze et Alain Veinstein

L’an dernier, la distinction a été attribuée, côté roman francophone, au Québécois Kevin Lambert pour Que notre joie demeure, paru au Nouvel Attila.

Deux lauréates, Lidia Jorge pour Misericordia (Métailié) et Han Kang pour Impossibles adieux (Grasset) avaient été récompensées du prix du roman étranger.

Le prix essai était quant à lui revenu à Laure Murat pour Proust, roman familial (Robert Laffont).

Les dernières
actualités