L'homonymie peut être un problème, surtout si l'autre du même nom est connu. L'homonyme moins célèbre doit alors faire face à la surprise amusée de ceux à qui on le présente. Antoine Galland, le protagoniste de Badroulboudour de Jean-Baptiste de Froment, avait été pendant son enfance épargné des rictus moqueurs grâce à sa propre ignorance et l'inculture environnante. Le garçon ne se doutait pas qu'il portaitle même nom que celui qui avait traduit Les mille et une nuits au tournant du XVIIIe siècle. Un jour, il découvre une édition des contes dans la traduction d'« Antoine Galland senior » et, comme pour se hisser à la hauteur de son alter ego orientaliste, il étudie l'arabe jusqu'au doctorat.
Devenu professeur d'université, Antoine mène une carrière plutôt atone quand le président de la République le contacte. Ledit président, sur les conseils d'un de ses stratèges en communication, décide de panthéoniser le passeur de la culture arabo-musulmane en France. Non seulement Antoine Galland fut le traducteur des contes narrés par Shéhérazade mais il les enrichit dans la version française d'Aladdin ou la lampe merveilleuse ou d'Ali Baba et les quarante voleurs... En outre, à force d'érudition, ce fils du peuple était parvenu à être académicien. Exemple de la méritocratie républicaine avant la lettre et héraut de l'ouverture à l'autre, l'Antoine Galland du Grand Siècle, c'est la figure idoine pour symboliser le vivre-ensemble et réconcilier une nation fracturée en voie d'« archipélisation » radicale. L'arabisant au Panthéon méritait qu'on lui bâtît un piédestal. Pour ce faire : l'Antoine Galland du XXIe siècle...
Entre-temps, Antoine se sépare de son épouse Madeleine, dont il a deux fillettes. L'abîme de différences entre elle et lui qui avait constitué l'appel d'air du désir mutuel s'est mué chez Madeleine en exaspération : Indiana Jones s'est révélé un professeur Tournesol. Par esprit de contradiction, Antoine emmène leurs filles en Égypte, au Kloub, ce prestigieux club de vacances où Madeleine allait, depuis toute petite, avec ses parents chirurgiens-dentistes bordelais. Au Kloub tout est organisé pour les « M. E. » (Membres Exquis), on prend en charge vos enfants et on vous prépare des cocktails. On vous promet ni plus ni moins la rencontre avec Badroulboudour, princesse des Mille et une nuits et éponyme de ce deuxième roman enlevé de Jean-Baptiste de Froment. L'auteur d'État de nature, où l'élite hors-sol se confrontait au concret du terrain, renoue avec la satire sociale mais cette fois, libérant le djinn de son imagination, Froment nous transporte avec les tribulations d'un antihéros aux prises avec une réalité dans le déni du merveilleux. Sous le plaisant vernis de la sotie vibre l'éloge de la magie de l'amour, seul véritable aiguillon de la fiction.
Badroulboudour
Aux forges de Vulcain
Tirage: 6 000 ex.
Prix: 18 € ; 208 p.
ISBN: 9782373050929