Trophées de l'Edition 2023

Agullo : la littérature sans frontières (1/5)

Sébastien Wespiser, Nadège Agullo et Estelle Flory - Photo Nadège Agullo

Agullo : la littérature sans frontières (1/5)

Trophée de la Petite maison d'édition 2023 (1/5).  Cette semaine, Livres Hebdo présente chaque jour un des nommés pour les Trophées de l’édition 2023 dans la catégorie de la petite maison d’édition de l’année. Aujourd’hui, les éditions Agullo. Dépasser les limites des genres littéraires et s'ouvrir à des territoires peu fréquentés en Europe : c’est la mission que se donne la maison depuis sa création en 2016.

Par Léon Cattan
Créé le 08.01.2023 à 07h00 ,
Mis à jour le 09.01.2023 à 16h12

Pendant une quinzaine d’années, Nadège Agullo a sillonné l’Europe pour Carlton Books et Michel Lafon. Spécialisée dans la vente de droits étrangers, elle imagine au cours de ses pérégrinations une maison d’édition ouverte sur le monde, qui repousserait aussi les frontières des genres littéraires : c’est la naissance de Mirobol, qui prend vie une fois ses bagages posés à Bordeaux. Après une crise de développement, le projet renaît de ses cendres sous un nouveau nom, Agullo éditions. Implantée à Villenave-d’Ornon en Nouvelle-Acquitaine, la structure est portée par Nadège Agullo, présidente de la SAS, Sébastien Wespiser, directeur commercial et relations libraires et l’éditrice Estelle Flory. Une petite équipe pour une petite structure au rythme de publication avoisinant la dizaine de titres par an.

Divisé en trois collections, son catalogue propose de la fiction, du roman Noir et des formats courts, même si pour Nadège Agullo, les frontières ne sont pas étanches. « Il y a beaucoup d’imaginaire dans notre collection dédiée à la fiction généraliste, dit-elle, mais nous n’avons pas voulu en faire une catégorie à part entière car ce serait se restreindre à un seul type de public. » 

Autre spécificité de la maison d’édition : se défaire de l’intérêt du public pour la culture américaine afin d'amener son lectorat à se tourner vers ses voisins européens moins fréquentés comme la Serbie, la Croatie, la Pologne... Des contrées « exotiques » dans le paysage éditorial. « Tous les livres sont importants » plaide l'éditrice. Et leurs traducteurs aussi, avec qui la maison collabore « main dans la main » notamment pour le titres, qui se fait le plus souvent « au feeling ».

Agullo Éditions fera paraître deux romans dans le prochain mois. Alors que le premier donne la parole à un poète bosnien ex-soldat pendant la guerre de Yougoslavie, l’autre aborde la question de l'identité de l’immigré à travers les sentiments d’un jeune garçon retournant au Maroc pour le mariage de sa cousine.

Votez pour les Trophées

 

 

 

Les dernières
actualités